凉州词其一其二,凉州词其一和其二全诗内容是
栏目分类:大学爱情 发布日期:2024-01-01 浏览次数:次
本文目录一览1,凉州词其一和其二全诗内容是什么2,凉州词其一和其二全诗王之涣3,王之涣凉州词翻译1,凉州词其一和其二全诗内容是什么《凉州词》其一和其二全诗内容是葡萄美酒
本文目录一览1,凉州词其一和其二全诗内容是什么2,凉州词其一和其二全诗王之涣3,王之涣凉州词翻译1,凉州词其一和其二全诗内容是什么《凉州词》其一和其二全诗内容是葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。其二的内容是秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。《凉州词》其一的意思是酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精巧的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢乐的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个激情满怀。今日必定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效率,原来就盘算马革裹尸,没有筹备活着回来。其二的《凉州词》意思是已是暮春时节,要在家乡,此时必定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也必定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。战士们在夜里听着悲凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对家乡的美妙回想。凉州词赏析。《凉州词》是乐府歌词,是按凉州(今甘肃省河西、陇右一带)处所乐调歌颂的。《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。”这首诗处所颜色极浓。从题目看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。这些无一不与西北边塞风情相干。2,凉州词其一和其二全诗王之涣王之涣凉州词其一和其二全诗原文如下:王之涣《凉州词二首》【其一】黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。【其二】单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。汉家天子今神武,不肯和亲归去来。白话译文:【其一】黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤单地耸峙在高山中。何必用羌笛吹起那哀怨的《杨柳曲》去抱怨春光迟迟不来呢,本来玉门关一带春风是吹不到的啊!【其二】突厥首领来到中原求和亲,北望自己的国土,看到了边界以北的拂云堆神祠,回忆昔日曾经多次在此杀马登台祭祀,然后兴兵犯唐,颇有几分踌躇满志。但现在唐朝天子神武超绝,不肯与突厥和亲,此次中原之行只好无功而返。《凉州词二首》的简介:《凉州词二首》是唐代诗人王之涣的组诗作品。第一首诗诗调苍凉悲壮,虽写满埋怨但却并不消极颓丧,表示了盛唐时代人们宽广开朗的胸襟。诗文中对照伎俩的运用,使诗意的表达更有张力。用语委婉精确,表达思想感情恰到利益。第二首诗反映了唐朝与北方少数民族政权之间的关系,诗中牵涉到唐玄宗看待突厥问题的一些历史事件。这首诗,从侧面赞颂了唐朝在处置少数民族关系上的有理有节,借突厥首领求和亲的扫兴而回反映了唐朝的壮大,充斥了民族自豪感。3,王之涣凉州词翻译《凉州词》 王之涣 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。 [注释] 1.凉州词:为当时流行的一种曲子(《凉州词》)配的唱词。 2.黄河远上:远望黄河的源头。 3.孤城:指孤零零的戍边的城堡。 4.仞:古代的长度单位,一仞相当于七八尺。 5.羌笛:羌族的一种乐器。 6.杨柳:指一种叫《折杨柳》的歌曲。唐朝有折柳赠别的风俗。 7.度:越过。后两句是说,羌笛何必吹起《折杨柳》这种哀伤的调子,抱怨杨柳不发、春光来迟呢,要知道,春风吹不到玉门关外啊! [评析] “凉州词”是凉州歌的唱词,不是诗题,是盛唐时流行的一种曲调名。开元年间,陇右节度使郭知运搜集了一批西域的曲谱,进献给唐玄宗。玄宗交给教坊翻成中国曲谱,并配上新的歌词演唱,以这些曲谱发生的地名为曲调名。后来许多诗人都喜欢这个曲调,为它填写新词,因此唐代许多诗人都写有《凉州词》。 王之涣这首诗写戍边士兵的怀乡情。写得苍凉大方,悲而不失其壮,虽极力渲染戍卒不得还乡的怨情,但丝毫没有半点颓废低沉的情调,充足表示出盛唐诗人的辽阔胸怀。 首句“黄河远上白云间”抓住远眺的特色,刻画出一幅动听的图画:广阔的高原上,黄河奔腾而来,远远向西望去,好像是从白云中流出来的一般。次句“一片孤城万仞山”,写塞上的孤城。在高山大河的环抱下,一座地处边塞的孤城巍然屹立。这两句,描述了祖国山川的宏伟气概,勾画出这个国防重镇的地理形势,突出了戍边士卒的荒凉境遇,为后两句描绘戍守者的心理提供了一个典型环境。 在这种环境中忽然听到了羌笛声,所吹的曲调恰好是《折杨柳》,这就不能不勾起戍卒的离愁。古人有临别折柳相赠的风俗。“柳”与“留”谐音,赠柳表现留念。北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。”歌中提到了行人临去时折柳。这种折柳赠别之风在唐代极为流行。于是,杨柳和离别就有了亲密的接洽。现在当戍边士卒听到羌笛吹奏着凄凉的《折杨柳》曲调时,就难免会触动离愁别恨。于是,诗人用开朗的语调排解道:羌笛何须老是吹奏那哀怨的《折杨柳》曲调呢?要知道,玉门关外原来就是春风吹不到的处所,哪有杨柳可折!说“何须怨”,并不是没有怨,也不是劝戍卒不要怨,而是说怨也没用。用了“何须怨”三字,使诗意更加储蓄,更有深意。 三、四两句,明代的杨慎以为含有讽剌之意:“此诗言恩泽不及于边塞,所谓君门远于万里也。”(《升庵诗话》)中国古代诗歌向来有“兴寄”的传统,更何况“诗无达诂”,我们以为读者未尝不可这样懂得,但不能就此而确定作者确有此意。