雎鸠原文,诗经关雎的原文
栏目分类:大学精彩 发布日期:2024-01-11 浏览次数:次
1,诗经关雎的原文 快捷键阐明 空格: 播放 / 暂停Esc: 退出全屏 ↑: 音量进步10% ↓: 音量降低10% →: 单次快进5秒 ←: 单次快退5秒按住此处可拖拽 不再呈现 可在播放器设置中重新打开小窗
1,诗经关雎的原文 快捷键阐明 空格: 播放 / 暂停Esc: 退出全屏 ↑: 音量进步10% ↓: 音量降低10% →: 单次快进5秒 ←: 单次快退5秒按住此处可拖拽 不再呈现 可在播放器设置中重新打开小窗播放播放呈现小问题,请 刷新 尝试2,关雎原文和翻译关关雎鸠,在河之洲①。窈窕淑女②,君子好逑③。(一章)参差荇菜④,左右流之⑤。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服⑥。悠哉悠哉⑦,辗转反侧。(二章) 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之⑧。窈窕淑女,钟鼓乐之⑨。(三章) ①关关,毛传:“和声也:”雎鸠,鱼鹰:牛运震曰:“只关关二字,分明写出两鸠来。先声后地,有情。若作河洲雎鸠,其鸣关关,意味便短。” ②毛传:“窈窕,幽闲也。淑,善。”《九歌·山鬼》“子慕予兮善窈窕”,王逸注:“窈窕,好貌。” ③君子,朱东润曰:“据毛诗序,君子之作凡六篇,君子或认为大夫之美称,或认为卿、大夫、士之总称,或认为有盛德之称,或认为妇人称其丈夫之词。”“就《诗》论《诗》,则君子二字,可以上赅天子、诸侯,下赅卿、大夫、士。”“盛德之说,则为引申之义,大夫之称,自为妻举其夫社会位置而言。”逑,毛传:“匹也。”按好逑,犹言嘉耦。 ④荇,毛传曰“接余”,其他异名尚有不少,李时珍云“俗呼荇丝菜,池人谓之莕公须,淮人谓之靥子菜,江东谓之金莲子”,等等。龙胆科,多年生草本,并根连水底,叶浮水上。自古供食用。陆玑曰:“其白茎以苦酒(按即醋)浸之,肥美可案酒。”近人陆文郁说:“河北安新近白洋淀一带旧有鬻者,称黄花儿菜,以茎及叶柄为小束,食时以水淘取其皮,醋油拌之,颇爽口。” ⑤流,毛传:“求也。”用《尔雅·释言》文。朱熹曰:“顺水之流而取之也。” ⑥思,语助词。服,毛传:“思之也。”《庄子·田子方》“吾服女也甚忘”,郭象注:“服者,思存之谓也。” ⑦朱熹曰:“悠,长也。”按悠哉悠哉,怀念之深长也。 ⑧芼,毛传:“择也。” ⑨钟鼓,金奏也,是盛礼用乐。王国维曰:“金奏之乐,天子诸侯用钟鼓;大夫士,鼓而已。”按此诗言“钟鼓乐之”,乃作身分语。由两周墓葬中乐器和礼器的组合情形来看,金石之乐的使用,的确等级分明,即便所谓“礼崩乐坏”的东周时代也不例外。中原地域虢、郑、三晋和周的墓葬,已挖掘两千余座,出土编钟、编磬者,止限于个别葬制规格很高的墓,约占总数百分之一。从青铜乐钟的制造要求来看,这也是必然——非“有力者”,实不能为。而这一切,与诗中所反映的社会风貌,恰相一致。 《关雎》是一首意思很单纯的诗。大概它第一好在音乐,此有孔子的评论为证,《论语·泰伯》:“师挚之始,《关雎》之乱,洋洋乎盈耳哉。”乱,便是音乐停止时候的合奏。它第二好在意思。《关雎》不是实写,而是虚拟。戴君恩说:“此诗只窈窕淑女,君子好逑便尽了,却翻出未得时一段,写个怨言忧受的光景;又翻出已得时一段,写个欢欣鼓舞的光景,无非描述君子好逑一句耳。若认做实境,便是梦中说梦。”牛运震说:“辗转反侧,琴瑟钟鼓,都是空中假想,空处传情,解诗者认为实事,失之矣。”都是有得之见。《诗》写男女之情,多用虚拟,即所谓“思之境”,如《汉广》,如《月出》,如《泽陂》,等等,而《关雎》一篇最是恬静平和,而且有首有尾,尤其有一个完满的结局,作为乐歌,它被派作“乱”之用,正是很适合的。 然而不论作为乐还是作为歌,它都不平衍,不单调。贺贻孙曰:“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧,此四句乃诗中波涛,无此四句,则不独全诗平叠直叙无复波折,抑且音节短促急弦紧调,何以被诸管弦乎。忽于窈窕淑女前后四叠之间插此四句,遂觉满篇悠衍活泼矣。”邓翔曰:“得此一折,文势便不平衍,下文友之乐之乃更沉至有味。悠哉悠哉,叠二字句认为句,辗转反侧,合四字句认为句,亦着意构造。文气到此一住,乐调亦到此一歇拍,下章乃再接前腔。”虽然“歇拍”、“前腔”云云,是以后人意揣度古人,但这样的推测并非没有道理。依此说,则《关雎》自然不属即口吟唱之作,而是经由一番思索支配的工夫“作”出来。其实也可以说,“诗三百”,莫不如是。 “关关雎鸠,在河之洲”,毛传:“兴也。”但如何是兴呢,却是一个太大的问题。若把古往今来关于“兴”的阐述统统编纂起来,恐怕是篇幅甚巨的一部大书,则何敢轻易来谈。然而既读《诗》,兴的问题就没措施绕开,那么只好搪塞几句最平凡的话。所谓“兴”,可以说是引起话题吧,或者说是由景引起情。这景与情的碰合多半是诗人当下的感悟,它可以是即目,也不妨是浮想;前者是实景,后者则是心象。但它仅仅是引起话题,一旦进入话题,便可以放过一边,因此“兴”中并不含直接的比方,若然,则即为“比”。至于景与情或曰物与心的关联,即景物所认为感为悟者,当日于诗人虽是直接,但如旁人看则已是微妙,其实即在诗人自己,也未尝不是转瞬即逝难以捕捉;时过境迁,后人就更难找到肯定的答案。何况《诗》的创作有前有后,创作在前者,有不少先已成了警句,其中自然包含带着兴义的句子,后作者现成拿过来,又融会了自己的一时之感,则同样的兴,依然可以有不同的含义。但也不妨以我们所能感知者来看。罗大经说:“杜少陵绝句云:迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。或谓此与儿童之属对何以异,余曰不然。上二句见两间莫非生意,下二句见万物莫不适性。于此而涵泳之,体认之,岂不足以感发吾心之真乐乎。”我们何妨以此心来看《诗》之兴。两间莫非生意,万物莫不适性,这是自然予人的最朴实也是最直接的感悟,因此它很可以成为对待人间事物的一个尺度:或万物如此,人事亦然,于是喜悦,如“桃之天天,灼灼其华”(《周南·桃夭》),如“呦呦鹿鸣,食野之苹”(《小雅·鹿鸣》),如此诗之“关关雎鸠,在河之洲”;或万物如此,人事不然,于是悲怨,如“雄雉于飞,泄泄其羽”(《邶风·雄雉》),如“习习谷风,以阴以雨”(《邶风·谷风》),如“毖彼泉水,亦流于淇”(《邶风·泉水》)。《诗》中以纯洁的自然风物起倡的兴,大抵不出此意。总之,兴之特别,即在于它于诗人是如此直接,而于他人则往往其意微渺,但我们若解得诗人原是把天地四时的瞬息变化,自然万物的死生消长,都看作性命的见证,人生的比照,那么兴的意义便很明确。它虽然质朴,但其中又何尝不有体认性命的深入。 “钟鼓乐之”,是身分语,而最可含英咀华的则是“琴瑟友之”一句。朱熹曰:“友者,亲爱之意也。”辅广申之曰:“以友为亲爱之意者,盖以兄友弟之友言也。”如此,《邶风·谷风》“宴尔新昏,如兄如弟”的形容正是这“友”字一个现成的注解。若将《郑风·女曰鸡鸣》《陈风·东门之池》等篇合看,便知“琴瑟友之”并不是泛泛说来,君子之“好逑”便不但真的是知“音”,且知情知趣,而且更是知心。春秋时期以歌诗为辞令,我们只认得当日外交之风雅,《关雎》写出好婚姻之一般,这日常情绪生涯中实在的谐美和欣欣之生意,却是那风雅最深厚的根源。那时候,《诗》不是装潢,不是装点,不是只为修补生涯中的残阙,而真正是“人生的日用品”(顾颉刚语),《关雎》便好像是人生与艺术合一的一个宣示,栩栩然翩翩然呈现在文学史的黎明。3,诗经关雎的全文及意思诗经·关雎目录【原文】【注释】【译文】【简介】【构造】【艺术特色】【赏析】展开【原文】【注释】【译文】【简介】【构造】【艺术特色】【赏析】展开编纂本段【原文】00 ( 诗经?周南·关雎?先秦 )00关关雎鸠,在河之洲。00窈窕淑女,君子好逑。00参差荇菜,左右流之。00窈窕淑女,寤寐求之。00求之不得,寤寐思服。00悠哉悠哉,辗转反侧。00参差荇菜,左右采之。00窈窕淑女,琴瑟友之。00参差荇菜,左右芼之。00窈窕淑女,钟鼓乐之。00读音注意:因为一些民众口头原因,其中有6个字的读音要特殊注明,其应当为:00字准确读音毛病读音窕tiǎo 第三声tiáo 第二声好hǎo 第三声hào 第四声雎jū 第一声zhuī荇xìng 第四声xíng 第二声寤wù 第四声wú 第二声芼mào 第四声máo 第二声0词:参差(cēn cī)编纂本段【注释】00关关雎(jū)鸠(jiū):雎鸠鸟不停地叫。雎鸠,鸟的和鸣声,水鸟名,即鱼鹰。传说它们情意专一,不乖居,不乱偶。00雎鸠,篇名。《诗经》每篇都用第一句里的几个字(一般是两个字)作为篇名。周南,西周初期,周公旦住东都洛邑(在今河南洛阳东北),统治东方诸侯。周南当是在周公统治下的南方(今洛阳以南直到湖北)的诗歌。《关雎》是一首情歌,写一个男子思慕一位女子,并设法去寻求她。00洲:水中的陆地。这里以在小洲上叫的雎鸠引出下文两句话,这种表达方式叫做兴。兴用一种事物引出自己想要说的事物,两种事物之间要有必定的接洽,但在解释时,不能牵强附会。00窈窕:文静美妙的样子。善心为窈,美容为窕。淑,品格好。00荇(xìng)菜:水草名,一种可食的水草。00左右:指采荇菜女子的双手。00流:摘取。00逑:配偶。00寤(wù):睡醒,寐:睡眠。00寤寐:日日夜夜。000思服:怀念。00悠:怀念。00琴瑟友之:弹琴鼓瑟表现亲近。00友:亲爱,向……表现友好。这里用作动词。00芼(mào):挑选。00钟鼓乐之:敲击钟鼓使她欢快。00乐:使……快活。00[1]:音帽,有选择之意00兴也。关关,雌雄相应之和声也。关雎,水鸟,一名王雎,状类凫鹭,今江淮间有之,生有定偶尔不相乱,偶常并游而不相狎,故毛传认为挚而有别,列女传认为人未尝见其乘居而匹处者,盖其性然也。河,北方流水之通名。洲,水中可居之地也。窈窕,幽闲之意。淑,善也。女者,未嫁之称,盖指文王之妃大姒未处子时而言也。君子,则指文王也。好,亦善也。逑,匹也。毛传云:挚字与至通,言其情意深至也。――朱熹注00关关,毛传:“和声也:”雎鸠,鱼鹰:牛运震曰:“只关关二字,分明写出两鸠来。先声后地,有情。若作河洲雎鸠,其鸣关关,意味便短。”00用字:00异体:左右芼(覒)之00毛传:“窈窕,幽闲也。淑,善。”《九歌·山鬼》“子慕予兮善窈窕”,王逸注:“窈窕,好貌。”00君子,朱东润曰:“据毛诗序,君子之作凡六篇,君子或认为大夫之美称,或认为卿、大夫、士之总称,或认为有盛德之称,或认为妇人称其丈夫之词。”“就《诗》论《诗》,则君子二字,可以上赅天子、诸侯,下赅卿、大夫、士。”“盛德之说,则为引申之义,大夫之称,自为妻举其夫社会位置而言。”逑,毛传:“匹也。”按好逑,犹言嘉耦。00荇,毛传曰“接余”,其他异名尚有不少,李时珍云“俗呼荇丝菜,池人谓之莕公须,淮人谓之靥子菜,江东谓之金莲子”,等等。龙胆科,多年生草本,并根连水底,叶浮水上。自古供食用。陆玑曰:“其白茎以苦酒(按即醋)浸之,肥美可案酒。”近人陆文郁说:“河北安新近白洋淀一带旧有鬻者,称黄花儿菜,以茎及叶柄为小束,食时以水淘取其皮,醋油拌之,颇爽口。”00流,摘取。按《广雅》:流,捋也。毛传鲁诗解释为“择”,亦通。00思,语助词。服,毛传:“思之也。”《庄子·田子方》“吾服女也甚忘”,郭象注:“服者,思存之谓也。”00朱熹曰:“悠,长也。”按悠哉悠哉,怀念之深长也。00芼(mào),择取,覒的假借字。按《说文》:覒,择也。00钟鼓,金奏也,是盛礼用乐。王国维曰:“金奏之乐,天子诸侯用钟鼓;大夫士,鼓而已。”按此诗言“钟鼓乐之”,乃作身份语。由两周墓葬中乐器和礼器的组合情形来看,金石之乐的使用,的确等级分明,即便所谓“礼崩乐坏”的东周时代也不例外。中原地域虢、郑、三晋和周的墓葬,已挖掘两千余座,出土编钟、编磬者,止限于个别葬制规格很高的墓,约占总数百分之一。从青铜乐钟的制造要求来看,这也是必然——非“有力者”,实不能为。而这一切,与诗中所反映的社会风貌,恰相一致。编纂本段【译文】00关关鸣叫的水鸟, 栖居在河中沙洲。00仁慈俏丽的姑娘,0好男儿的好配偶。00长短不齐的荇菜,0在船左右两旁捞。00仁慈俏丽的姑娘,醒来做梦都想她。00怀念寻求不可得,醒来做梦长相思。00悠悠怀念情意切,翻来覆去难入眠。00长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘采。00仁慈俏丽的姑娘,弹琴鼓瑟亲近她。00长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘取。00仁慈俏丽的姑娘,敲钟击鼓取悦她。编纂本段【简介】00《关雎》出自《诗经?国风?周南》,是《诗经》的首篇,它是反映一个青年对一位容貌俏丽的姑娘的倾慕和寻求,写他求而不得的痛苦和想象求而得之的喜悦。它是我国爱情诗之祖。不仅反映的是令人喜闻乐见的爱情题材,还具有独到的艺术特点。关雎:篇名它是从诗篇中第一句中摘取来的。《诗经》的篇名都是这样发生的。 《诗经》是我国第一部诗歌总集,《诗经》“六义”指的是 风、雅、颂、赋、比、兴,前三个说的是内容,后三个说的是伎俩。中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编纂本段【构造】00从古以来,《关雎》就有两种分章的方法。一种是每四句为一章,全诗共五章。另一种是分为三章,第一章四句,第二、第三章各八句。从文义看,我偏向于第二种分法。第一章是总述,态度比拟客观;第二、三章则从男主人公方面落笔,先说他在未得淑女时怀念之苦,连觉也睡不着;然后再说他求得淑女与之成婚以后,他将千方百计同她鱼水协调,使她心境欢快舒服。如果说第二章近于现实主义的描述,那么第三章便带有浪漫主义情调,抒情主人公乃为爱情获得胜利的美妙远景而沉醉了。编纂本段【艺术特色】00此诗言切而意婉,尤其是第三章,男主人公对所思女子真是假想得体贴入微,关心备至。第一章“窈窕淑女”二句,直往直来,连个小弯儿也不拐。但从第二章起,细节描述增多了,小伙子由于“寤寐思服”,彻夜翻来覆去,睡不踏实,这确是真情吐露。越睡不平稳,越是心潮起伏;而人在恋爱时总是好往乐观处想,于是他想到将来结婚时场面多么热烈,婚后感情多么融洽协调,生涯多么圆满幸福。这一切遐想,都是从“悠哉悠哉,展转反侧”的失眠中幻化出来的。虽说是主观的一厢甘心,却并非可望而不可即。后来的剧作家代剧中人立言,说“愿天下有情人终成眷属”,反嫌说得太露;而《关雎》的作者却以丰硕而美满的想象来填充眼前无可排遣的相思,这真是“乐而不淫,哀而不伤”了。难得的是这乃属于典型的东方法的、我国传统的正常恋爱观,即他所渴望的是同淑女成为夫妇(用“好逑”字样可证),而不仅仅是做为情侣(这同《郑风》里的作品就不同了!),这固然有封建统治阶级的烙印,却也体现了汉民族的传统特点。00“兴”是现实主义的技能,是不错的。这首诗即河洲之物而起兴,显见为民间产物;采荇尤见出古代劳动听民的生涯(可能是女性)。我们对于采荇不免生疏,但采莲蓬、采藕、采菱的生涯我们能领会。先是顺流而取,再则采到手,再则煮熟了端上来。表现虽然一件小小事情也不容易做(正是劳动的真精力),这就象征了君子求淑女的心境与周折。等到生米煮成熟饭,正是“钟鼓乐之”的时候了,意味该多么深长!同时这种工作是眼前事实,并非虚拟理想,一面写实一面又象征,此所认为比兴之正格,这才是中国诗的优点。后妃固然主德,但后妃哪里梦见“采荇”的乐趣,也未必看得见“雎鸠”的比翼双飞。不过采诗入乐,“太师”的眼力总算够好的。惋惜古人不理解“向人民学习”罢了。(小如按:此段文字乃转摘自我的一份劫后残存的讲稿中,当时是把先生的意思做为自己的话写下来的,因此可能与原文略有出入,读者鉴之。)00这诗的重要表示伎俩是兴寄,《毛传》云:“兴也。”什么是“兴”?孔颖达的解释最得要领,他在《毛诗正义》中说:“兴者,起也。取譬引类,起发己心,《诗》文诸举草木鸟兽以见意者,皆兴辞也。”所谓“兴”,即先从别的景物引起所咏之物,认为寄托。这是一种委婉含蓄的表示伎俩。如此诗以雎鸠之“挚而有别”,兴淑女应配君子;以荇菜流动无方,兴淑女之难求;又以荇菜既得而“采之”、“芼之”,兴淑女既得而“友之”、“乐之”等。这种伎俩的长处在于寄托深远,能发生文已尽而意有余的后果。00这首诗还采取了一些双声叠韵的绵延字,以加强诗歌声调的协调美和描述人物的活泼性。如“窈窕”是叠韵;“参差”是双声;“辗转”既是双声又是叠韵。用这类词儿润饰动作,如“辗转反侧”;摹拟形象,如“窈窕淑女”;描述景物,如“参差荇菜”,无不生动真切,声情并茂。刘师培《论文杂记》云:“上古之时,……谣谚之音,多循天籁之自然,其所以能谐音律者,一由句各叶韵,二由语句之间多用叠韵双声之字。”此诗虽非句各叶韵,但对双声叠韵绵延字的运用,却坚持了古代诗歌淳朴自然的作风。00用韵方面,这诗采用偶句入韵的方法。这种偶韵式安排着两千多年来我国古典诗歌谐韵的情势。而且全篇三次换韵,又有虚字脚“之”字不入韵,而以虚字的前一字为韵。这种在用韵方面的参差变化,极大地加强了诗歌的节奏感和音乐美。00本诗中每一章的韵字。00关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。(句句押韵的句尾韵:鸠、洲、逑)00注意:后两句实际是一句断定句。但后人多断章取义,使后句独立成句。00参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。(隔句押韵的句中韵:流、求)00流:顺流而取00求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。(句句押韵的句尾韵:得、服、侧)00服:亦想也。 辗转——既是双声又是叠韵的联绵词00参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。(隔句押韵的句中韵:采、友)00参差——双声联绵词 友:亲爱。00参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。(隔句押韵的句中韵:芼、乐)00窈窕——叠韵联绵词 乐:使之乐。00对《关雎》,我们应该从诗义和音乐两方面去懂得。就诗义而言,它是“民俗歌谣”,所写的男女爱情是作为民俗反映出来的。相传古人在仲春之月有汇合男女的习俗。《周礼·地官·媒氏》云:“媒氏(即媒官)掌万民之判(配合)。……中春(二月)之月,令会男女,于是时也,奔者不禁(不制止奔);若无故而不用令者,罚之,司男女之无夫家者而会之。”《关雎》所咏未必就是这段史事的记实,但这段史实却有助于我们了解古代男女相会、互相倾慕并愿望成婚的心理状况和风俗习尚。文学作品描述的对象是社会生涯,对社会风俗习尚的描述能更真实地再现社会生涯,使社会生涯融汇于社会风习的画面中,从而就更有真实感。《关雎》就是把古代男女恋情作为社会风俗习尚描述出来的。就乐调而言,全诗重章叠句都是为了合乐而形成的。郑樵《通志·乐略·正声序论》云:“凡律其辞,则谓之诗,声其诗,则谓之歌,作诗未有不歌者也。”郑樵特殊强调声律的主要性。凡古代活的有朝气的诗歌,往往都可以歌颂,并且器重音调的协调。《关雎》重章叠句的运用,阐明它是可歌的,是活在人们口中的诗歌。当然,《关雎》是把表达诗义和疾徐音调联合起来,以音调转达诗义。郑玄《诗谱序》云:“《虞书》曰:诗言志,歌永言,声依永,律和声。然则诗之道,放于此乎?”编纂本段【赏析】00关关,雌雄相应之和声也。关雎,水鸟,亦名王雎,状类凫鹭,今江淮间有之,生有定偶而不相乱,偶常并游而不相狎,故毛传认为挚而有别,列女传认为人未尝见其乘居而匹处者,盖其性然也。河,北方流水之通名。洲,水中可居之地也。窈窕,幽闲之意。淑,善也。女者,未嫁之称,盖指文王之妃大姒未处子时而言也。君子,则指文王也。好,亦善也。逑,匹也。毛传云:挚字与至通,言其情意深至也。00——朱熹注00《关雎》作为一首情诗,以水域为依托而展开。《诗经》中的男女相会求偶往往在水边进行,《关雎》首开其端,景物的选取带有典型性。00这首诗采取“兴”的表示伎俩,先是以物起兴,然后又以事起兴。以物以事起兴,是以鱼鹰的鸣叫,引出作者对淑女的寻求。鱼鹰捕鱼与男性求偶,作为同类事象而相继呈现。用水鸟的捕鱼来暗示两性的联合。00《关雎》叙述了男主人公对荇菜的处置,对淑女的寻求,采取了递进攀升的笔法。男主人公采荇莱的动作依次是流之、采之、芼之。流之,即是放之,就是把采来的荇菜堆放在左右;采之,即挑选,把堆放的荇菜进行收拾;芼之,则是把经过选择的荇菜重叠堆放在左右。主人公对荇菜的处置,从无序到有序,一步比一步精致。再看男主人公对淑女的寻求历程。先是把她锁定为自己最适合的配偶,然后是“寤寐求之”,因求之不得而“寤寐思服”,以至于到达“辗转反侧”的水平。彻夜的冥思苦想之后,这位男子终于找到了接近淑女的措施,并且最终获得了胜利。“琴瑟友之”,是通过弹奏琴瑟来引起女子的注意和好感,进而得到接近的机遇。“钟鼓乐之”,则是敲钟、击鼓把自己心仪的女子迎娶过来。“琴瑟友之”,是营造轻松高兴的气氛,在娱乐中拉近与对方的距离。“钟鼓乐之”,是举办盛大的婚礼,令女子无比愉快。古代举办婚礼是要有歌舞的,《小雅·车辖》作为一首迎亲诗是这样描写的:“虽无德与女,式歌且舞。”诗中的新郎把歌舞看作婚礼的主要节目,用以取悦于对方。00《关雎》的男主人公自称“君子”,诗当出自一位贵族青年之手,且诗风清爽文雅,带有显著的周代礼乐文明的属性。00主题 后妃之德 发乎情 止乎礼(孔子说的)00五四之前没人说这是情诗,五四活动后被当时中国那些主流文人曲解成情诗,以应用它到达所谓反封建的目标00全诗运用比方,起兴的修辞伎俩和重章复唱的构造情势00《关雎》通过刻画一个男子对一位姑娘一往深情的寻求,表示了作者对圆满婚姻的美妙期望。编纂本段【写作背景】00《诗》国诗歌总集,它收集西周初年至春秋代约五百年间305篇诗歌。00《诗》国古代诗歌巨丰硕源头,国文学史重。00《诗》包含风、雅、颂,反映劳民被压迫、剥削,表达劳民奴隶对抗,少写爱情。取之于大众,浅显易懂而又不失人生的真理。00《关雎》首爱情抒情诗,久传播民间;很好的浮现了当时年青人表达爱意的方法。编纂本段【相干资料】相似诗歌00木瓜(诗经·国风·卫风)00投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永认为好也。00投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永认为好也。00投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永认为好也。00桃夭 (诗经·国风·周南)00桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。00桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。00桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。00蒹葭(诗经·国风·秦风)00蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。00蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。00蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。何为“六义”001、三大基础内容:00“风”:指十五国风,是各地的民 间歌谣。00“雅”: 分大雅、小雅,大部分是贵族作品。00“颂”: 是宗庙祭祀用的乐歌及史诗。002、三大表示伎俩:00“赋”: “铺陈其事而直言之也”。00“比”: “以彼物比此物也”。00“兴”: “先言他物以引起所咏之词也”。扩大浏览:1参考《诗经注析》.程俊英,蒋见元 著, 中华书局1991年10月第1版。好累哦
下一篇:大庆市东风中学