当前位置:主页 > 大学必读 > 励志歌曲 >

望洞庭湖赠张丞相原文及翻译,望洞庭湖赠张宰
栏目分类:励志歌曲   发布日期:2023-10-29   浏览次数:

本文目录一览1,望洞庭湖赠张宰相译文2,望洞庭湖赠张丞相全文翻译3,语文古诗的翻译4,望洞庭湖赠张丞相 原文5,望洞庭湖赠张丞相翻译和赏析6,望洞庭湖赠张丞相翻译7,望洞庭湖
本文目录一览1,望洞庭湖赠张宰相译文2,望洞庭湖赠张丞相全文翻译3,语文古诗的翻译4,望洞庭湖赠张丞相 原文5,望洞庭湖赠张丞相翻译和赏析6,望洞庭湖赠张丞相翻译7,望洞庭湖赠张丞相1,望洞庭湖赠张宰相译文译文:八月洞庭湖水盛涨浩渺无边,水天含糊迷迷茫茫接连太空。云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时期闲居委实羞愧难容。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼胜利。

望洞庭湖赠张宰相译文

2,望洞庭湖赠张丞相全文翻译八月的秋水胜涨,几乎与岸平齐,水天含糊迷茫与天空浑然一体。  云梦大泽水气蒸腾,白白茫茫的一片,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。   我想渡水可是找不到船与桨,圣明时期,却闲居家中,因此觉得羞愧难容。   闲坐河边,观看别人辛勤临河垂钓,只能白白发生羡鱼之情了。

望洞庭湖赠张丞相全文翻译

3,语文古诗的翻译望洞庭湖赠张丞相   八月湖程度, 涵虚混太清。  气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。  欲济无舟楫, 端居耻圣明。  坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。【诗歌译文】  八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含糊迷迷接连天空。   云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。   我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时期闲居委实羞愧难容。   闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼胜利

语文古诗的翻译

4,望洞庭湖赠张丞相 原文望洞庭湖赠张丞相 孟浩然 八月湖程度, 涵虚混太清。 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。 欲济无舟楫, 端居耻圣明。 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。诗歌译文 仲夏八月的时节,洞庭湖的湖水都快和堤岸齐平了,湖水涵容着天空,水天相接浑然一体。湖上蒸腾的雾气覆盖着云梦泽,汹涌的波澜冲击着岳阳城。想要渡船却没有船只,生在太平盛世,却闲居在家,因此觉得羞愧。坐着看垂钓的人,只能白白地发生羡鱼之情了。5,望洞庭湖赠张丞相翻译和赏析作品翻译  秋水胜涨,几乎与岸平,水天含糊迷茫与天空浑然一体。   云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。   我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时期闲居委实羞愧难容。   闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼。作品赏析  首先点明时令,时值“八月”,湖水泛溢,可见当年秋汛汹涌,一个“平”字,可见湖水涨漫,已溢出堤岸,造成湖水与湖岸相平的气象。洞庭原来就号称八百里,加上这样的浩大水势,其水岸相接、辽阔无垠的情状更增浩瀚气概。此时,诗人面对洞庭,极目远望,则不仅水岸相平,而且出现出水天相接的气象,仰观俯瞰,天空映照湖中,似乎是湖水包孕了天宇,“涵虚”,足见其大,“混太清”,足见其阔。如此壮阔的湖面,自然风云激荡,波澜汹涌,古老的云梦泽似乎在惊涛中沸滚蒸腾,宏伟的岳阳城似乎被巨浪冲撞得摇荡不已,一个“蒸”字,一个“撼”字,力重千钧,自然的湖泊一下子具有了自觉的意识,静态的地理由此取得了飞扬的动势,足见其非凡的艺术表示力和撼人心魄的艺术后果。[6,望洞庭湖赠张丞相翻译秋水胜涨,几乎与岸平,水天含糊迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时期闲居委实羞愧难容。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼八月的薄暮,洞庭湖辽阔而又镇静,月亮倒影在微微的波光里,太阳的余热使湖面还留有淡淡的水雾,远处的岳阳城便随着水雾的摇曳微微的颤动(前四句写景,后四句叙事) 想要渡江河却没有船和桨(暗指想要出仕当官却没有人引荐),想要修身隐居却怕辜负当今这圣明的皇上与开明的政治环境,只有坐壁上观,羡慕垂钓的人钓上一条条大鱼了 这首诗是他写给当时的丞相张若虚,愿望能得到张丞相的引荐和重用八月的湖水涨满,几乎与四岸齐平,无崖无端,似将万里长天包容。 水气蒸蒸,覆盖了这古老的大泽云梦;波光粼粼,雄壮的气概撼动了岳阳古城。 我想要涉河跋水,却没有舟帆载乘;若要闲居端坐,对不起这盛世清明。 只好坐下来观看那些垂钓之人,空怀着实现幻想的豪情。 望洞庭湖赠张丞相 孟浩然 八月湖程度,涵虚混太清。 气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。 坐观垂钓者,徒有羡鱼情。7,望洞庭湖赠张丞相望洞庭湖赠张丞相 八月湖程度, 涵虚混太清。 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。 欲济无舟楫, 端居耻圣明。 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。意思: 八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含糊迷迷接连天空。 云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时期闲居委实羞愧难容。 闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼胜利。简注张丞相:即张九龄,公元733年(唐玄宗开元十二一年)担任丞相职务。 涵虚:包含天空,指天倒映在水中。 太清:天空。 云梦:古代的两个大沼泽,在湖北省长江南北两侧,江北为云,江南为梦,后来大部分变成陆地。合称“云梦泽”。今属江汉平原及周边一带。 岳阳城:今湖南岳阳市,在洞庭湖东岸。 济:渡河。 端居:平凡居处,闲居。 耻圣明:有愧于圣明之世。 徒:白白的。 羡鱼:羡慕钓鱼。《淮南子·说林训》中说:古人有言曰:“临河而羡鱼,不如退而结网。”意思是,与其空口赞扬别人的成就,不如自己扎扎实实地做点事情。望洞庭湖赠张丞相 八月湖程度, 涵虚混太清。 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。 欲济无舟楫, 端居耻圣明。 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。 意思: 八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含糊迷迷接连天空。 云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时期闲居委实羞愧难容。 闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼胜利。 简注 张丞相:即张九龄,公元733年(唐玄宗开元十二一年)担任丞相职务。 涵虚:包含天空,指天倒映在水中。 太清:天空。 云梦:古代的两个大沼泽,在湖北省长江南北两侧,江北为云,江南为梦,后来大部分变成陆地。合称“云梦泽”。今属江汉平原及周边一带。 岳阳城:今湖南岳阳市,在洞庭湖东岸。 济:...望洞庭湖赠张丞相 八月湖程度, 涵虚混太清。 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。 欲济无舟楫, 端居耻圣明。 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。 意思: 八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含糊迷迷接连天空。 云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波澜汹涌似乎把岳阳城撼动。 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时期闲居委实羞愧难容。 闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼胜利。 简注 张丞相:即张九龄,公元733年(唐玄宗开元十二一年)担任丞相职务。 涵虚:包含天空,指天倒映在水中。 太清:天空。 云梦:古代的两个大沼泽,在湖北省长江南北两侧,江北为云,江南为梦,后来大部分变成陆地。合称“云梦泽”。今属江汉平原及周边一带。 岳阳城:今湖南岳阳市,在洞庭湖东岸。 济:渡河。 端居:平凡居处,闲居。 耻圣明:有愧于圣明之世。 徒:白白的。 羡鱼:羡慕钓鱼。《淮南子·说林训》中说:古人有言曰:“临河而羡鱼,不如退而结网。”意思是,与其空口赞扬别人的成就,不如自己扎扎实实地做点事情。展开望洞庭湖赠张丞相 八月湖程度, 涵虚混太清。 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。 欲济无舟楫, 端居耻圣明。 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。O(∩_∩)O嗯~~~~~~可以看看(⊙o⊙)百度百科嘛(⊙_⊙)!几年级了??望洞庭湖赠张丞相 孟浩然八月湖程度, 涵虚混太清。 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城。 欲济无舟楫, 端居耻圣明。 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情。
Copyright copy 2012-2021 yhwsx.cn 关于我们 | 广告合作 | 版权声明 | 意见反馈 | 联系方式 | 原创投稿 | 网站地图 |
大学必读 开发特效 大学生活 大学就业 大学乐趣